Berufstitel auf Deutsch

User
jobs
translation in german
Assistant
Here are some common job titles translated from English to German:

| **English** | **German** |
|——————————|——————————–|
| Accountant | Buchhalter(in) |
| Administrative Assistant | Verwaltungsassistent(in) |
| Architect | Architekt(in) |
| Baker | Bäcker(in) |
| Bartender | Barkeeper(in) |
| Cashier | Kassierer(in) |
| Chef | Koch/Köchin |
| Civil Engineer | Bauingenieur(in) |
| Customer Service Representative | Kundendienstmitarbeiter(in) |
| Data Analyst | Datenanalyst(in) |
| Doctor | Arzt/Ärztin |
| Electrician | Elektriker(in) |
| Graphic Designer | Grafikdesigner(in) |
| Human Resources Manager | Personalmanager(in) |
| IT Specialist | IT-Spezialist(in) |
| Lawyer | Anwalt/Anwältin |
| Marketing Manager | Marketingmanager(in) |
| Nurse | Krankenpfleger(in) / Krankenschwester |
| Pharmacist | Apotheker(in) |
| Photographer | Fotograf(in) |
| Police Officer | Polizist(in) |
| Project Manager | Projektmanager(in) |
| Receptionist | Rezeptionist(in) |
| Sales Representative | Vertriebsmitarbeiter(in) |
| Software Developer | Softwareentwickler(in) |
| Teacher | Lehrer(in) |
| Translator | Übersetzer(in) |
| Waiter/Waitress | Kellner(in) |
| Web Developer | Webentwickler(in) |
| Writer | Schriftsteller(in) |

Note:
– The suffix **"(in)"** is often added to indicate the female form of the job title in German.
– Some roles are gender-neutral or use the same word for both male and female (e.g., "Lehrer" can be gender-neutral, but "Lehrerin" specifies a female teacher).

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *